Catalogo Manoscritti
<<<

ID: 194983
Informazioni generali
Segnatura Ross.362
Nota generale [מחזור מנהג קטלוניא] Maḥzor, rite of Catalonia, with supplemental piyyutim.

Descrizione
Locus 1r-342v
Altro autore Berekhyah, payyeṭan (interno)
Altro autore Yitsḥak ben Zeraḥiyah, ha-Levi Gerondi, (interno)
Altro autore Yehudah ben Shemuʾel‏, ha-Leṿi, c. 1075-c. 1141 (interno)
Altro autore Eliyahu ben Shaʾul, ha-Leṿi (interno)
Altro autore Mosheh ben Sheshet, payyeṭan (interno)
Altro autore Yitsḥaḳ, payyeṭan (interno)
Altro autore Ibn Ezra, Abraham ben Hayyim Yedidiah, 1092-1167 (interno)
Altro autore Ḥananyah, payyeṭan (interno)
Altro autore Mosheh ben Naḥman, c. 1195-c. 1270 (interno)
Altro autore Menaḥem, payyeṭan (interno)
Altro autore Ibn al-Nakaf, Yitsḥaḳ ben Yosef (interno)
Altro autore Yosef ibn Avitor, sec. X (interno)
Altro autore Ibn Ezra, Moses ben Jacob, 1060-1139 (interno)
Altro autore Yehudah, payyeṭan (interno)
Altro autore Shelomoh, payyeṭan (interno)
Altro autore Abraham ben Yehudah Ḥazzan, payyeṭan (interno)
Altro autore Ẓaddik, Joseph ben Jacob, 1075-1149 (interno)
Altro autore Mosheh, payyeṭan (interno)
Altro autore Meʾir‏, payyeṭan (interno)
Altro autore Ezobi, Jehoseph ben Hanan ben Nathan, sec. XIII (interno)
Altro autore Yosef, payyeṭan (interno)
Altro autore Pinḥas ben Yosef, ha-Leṿi (interno)
Altro autore Shelomoh ben Yitsḥaḳ, Gerondi, sec. XIII (interno)
Altro autore ʿAḳnin, Yosef ben Yehudah ben Yaʿaḳov Ibn, c. 1150-1220 (interno)
Altro autore Yitsḥaḳ ben Yehudah, Gerondi (interno)
Altro autore Ibn Ḥasdʾai, Avraham Ben Shemuʾel, ha-Leṿi, sec. XIII. Opere spurie e dubbie (interno)
Altro autore Natan ben Yosef, ḥazzan (interno)
Altro autore Ibn Gabirol, 1021-1058 (interno)
Titolo supplito [מחזור מנהג קטלוניא].
Titolo supplito Maḥzor, rite of Catalonia.
Titolo uniforme Maḥzor (rito catalano)
Nota Includes services and liturgies for most of the year, Hanukkah, Four Sabbaths, Purim, Shabbat ha-Gadol, the three festivals and Rosh ha-Shanah. Incomplete and bound out of order. Does not include the permanent prayers, the readings from the Torah, "seliḥot" for fast days and "kinot", but does include a rich selection of close to 450 "piyyutim". The first 282 "piyyutim" are numbered except for the "hoshanot" on ff. 228r-248r.
Nota The liturgies for Shabbat Hanukkah (ff. 2r-9r) include two "piyyutim" for "Nishmat" both by Joseph: נש'[מת] ישורון ישירון הודך (f. 8r-v) and נש'[מת] יונה הזוכרת שם אלהיה (f. 8v). On ff. 11v-58v liturgies for the Four Sabbaths with those for Purim in the middle (ff. 34r-51r). Among them, the "kedushta" for Shabbat Parah בוחן לבבות יועץ ומי יפר by Berechiah (f. 42r-v, the "pizmon" יום לך רעיוני ננהים was copied later on f. 256v) and the "reshut" for Shabbat ha-Ḥodesh ראשון לירחי אל נקדש וראשית (f. 50r-v). On ff. 59v-64v, 73r-76v and 78r-81r "piyyutim" for Shabbat ha-Gadol, among them the "azharot" אמרת ה' צרופה ויראתו עומדת לעד טהורה with the "pizmon" זמרה עם נכאה ורפה ידים both by Zerahiah ha-Levi (ff. 59v-64v) and אשאלה רשיון שוכן אפדני מרומים with the "pizmon" יעורר נאום חוזה לפדות השבויה both by Judah ha-Levi (ff. 73r-76r) and מי כמוך אל בעל גבורות מוציא אסירים בכושרות by Elijah b. Saul ha-Levi (ff. 78r-81r).
Nota On ff. 81v-93r "piyyutim" for the first day of Passover, among them the "geʾulah" רחמי ידיד כליל הוד אחזה by [Moses?] b. Sheshet (ff. 88v-89r) and the "pizmon" יה מראשיתך ייטיב אחריתיך by Isaac (ff. 91v-92v).
Nota On ff. 93r-107v "piyyutim" for the second day of Passover, among them the "mukharakh" נאוה תהלה למלך גאה (f. 95r-v), two "piyyutim" for "Nishmat" נש[מת] יוצאים לאורות מחשבות תיחדך (f. 96r-v) and נש[מת] ידידים המתאוים להודות לשם קדשך יתנו שבחיך (ff. 96v-97r), a "kaddish" beginning אלי הלעד מעוני תשכח (f. 97r) and an "ahavah" beginning ימים קדומים אזכור (ff. 102v-103r, completed in the margin of f. 103r).
Nota On ff. 108r-117v "piyyutim" for the seventh day of Passover, among them the "meʾorah" צורי בשורך אוחיל עצור by Abraham ibn Ezra (ff. 113v-114v). On ff. 119r-123v "piyyutim" for the Eighth Day of Passover, among them the "piyyut" for "Nishmat" נש[מת] אנושים בשבים בעניים תברכך (ff. 118v-119r). On ff. 124r-136r two additional sets for "yoẓer", one for the first days of Passover that includes ארוממך בקהל עם יראיך by Hananiah (ff. 124v-125r) and the "ofanim" ישעך יזכירו עם בך יכתירו by Judah ha-Levi (ff. 125v-126r) and מידך יה כבודך by Moses b. Naḥman (f. 126r-v); the second set for the last days of Passover includes the "yoẓerot" אביעה רננות במשמרת מעמדי by Menahem (ff. 128v-130r) and אזכרה מעללי שוכן חביון by Joseph (f. 130r-v), the "zulatot" אומץ דתותי וסדרי הגיוני (ff. 131r-132r) and אתה האל עושה גדולות בוקע ים ושם דרך ומסלות by Isaac b. Joseph ibn al-Nakaf (ff. 132r-133v) and the "silluk" for the "kedushta" אזמרה לאלהי בעודי for Shabbat Ḥol ha-Moʿed by Joseph ibn Abitur beginning לעולם ועד ימי פלאיך אצור (ff. 135v-136r).
Nota On ff. 136v-138v additional "piyyutim" for Hanukkah: נש[מת] אוהב צדק ותום by Moses ibn Ezra, the "yoẓer" אזכרה שש חנוכות נעשו לתפארתו by Moses, the "meʾorah" כמה לי על מצפה by Isaac, the "ahavah" יה עליון עורר[!] חביון by Judah and the "meʾorah" אל אל יחידה וטובו נהרי . The piyyut for יום תפל [=Easter, a day on which Jews in some areas remained indoors for fear of being attacked] beginning נשמת שכוני אהלים שבעי ראש פתנים by Solomon begins on f. 138v and continues on f. 163r (bound out of order).
Nota On ff. 163v-170v and continuing on ff. 139r-146v "piyyutim" for the first day of Shavuot, among them a "piyyut" for "borkhu" שם אלהי צבאות יה איחל by Solomon (f. 166r-v) and a "meʾorah" אז מפרך פושע (f. 168r-v).
Nota On ff. 146v-162v continuing on ff. 171r-181r "piyyutim" for the second day of Shavuot, among them the "yoẓer" את עוז אלהותך לצפצף אואיל by Joseph ibn Abitur (ff. 175v-176r) and a "meʾorah" אשא כנפי רעיוני by Abraham Ḥazzan (ff. 176v-177r).
Nota On ff. 181v-188r "piyyutim" for the first day of Sukkot, among them the "meʾorah" לו אור קדושי יתחדש by Joseph ibn Ẓaddik (f. 184v). On ff. 188r-194r "piyyutim" for the second day of Sukkot among them the "reshut" נר לרגלי דברך צור (f. 188v), the "piyyut" נש[מת] מחנות קהלת צבאיך ימליכוך by Moses (f. 190r-v) and a "zulat" אז בעת רצון בהתקבץ המוני by Joseph (ff. 193v-194v). On ff. 194v-202v "piyyutim" for Shemini Aẓeret. On ff. 203v-210v additional "piyyutim" for Sukkot and Shemini Aẓeret, among them ישינה בחיק ילדות (f. 203v) and the "kedushta" אראה במקדש מעט היום עטוף כאביון both by Judah ha-Levi (ff. 204v-205r), the "pizmon" נצור עמי מצוה ירושה מחרב by Levi (f. 207v), the "silluk" אדיר ונאור בורא כל קרבים (f. 210r) and the "ofan" ארץ ארץ ארץ תהלל מהולל בגדלו (f. 210v) both by Isaac. On ff. 211r-227v "piyyutim" for Simḥat Torah, among them the "meʾorah" שרי קדושי ושמחת גילי by Meir (f. 214r-v) and the "zulat" אז מראש מקדמי ארץ by Jehoseph b. Ḥanan ha-Ezobi (ff. 215v-218v). On ff. 220v-227v פטירת משה "piyyutim" on the death of Moses.
Nota On ff. 228r-237v "hoshanot" (מושעות) for weekdays followed by כהושעת שרידי שגב for the Sabbath (f. 237v).
Nota On ff. 238r-248r "hoshanot" for Hoshanah Rabba, among them אנא זכור תם המשתחוה ארצה פעמים שבעה (ff. 238v-239r), למען אב מאור כשדים שוע ונענה (ff. 239v-241r), את רחמיך אשאל וחמלתך אדרושה (ff. 241v-242r) and אנא ארצנו תפריח תנוב עדני (ff. 245r-246r). Another hand added in the margins a different selection of "hoshanot" according to a local rite.
Nota On ff. 251v-258v supplemental "piyyutim" numbered 270-282, among them שירו שומעי שמעי לאל (ff. 255v-256v), the "reshut" צור לבבי ומעריצי ופחדי ומבטחי (f. 257r-v), the "meʾorah" עד אן בלבי אש חמה תתלקח (f. 258r-v), and the "meʾorah" בת בני בת בכורי קומי אורי by Isaac (f. 258v).
Nota Ff. 259r-266r: "Hakafot" ("hoshanot") for Sukkot, among them אנא יסד ארמון הושע נא והושיעה נא (ff. 259v-260r), בישועתך ירונו ורני פלט בחכם (f. 260r-v), עם נושע בה' ותפוצת נדחה (ff. 260v-261r), המצא לי בקראי מושיעי וגואלי (f. 261r-v) and אקראך ממצר משיגי (ff. 261v-262r). On f. 264r-v "hakafot" for Shabbat, among them אלהים אתה צוית לעמך בסיני and אנא אל אחרון וראשון אזון נצורים כאישון . On ff. 265v-266r פזמון ליום ערבה beginning אמרו לאלהים שיר על צלצלת signed Ashbili.
Nota On ff. 266r-285v: תקון ליל הושענא רבה a "tikkun" for the eve of Hoshana Rabbah including "piyyutim" with the titles of the songs to whose tunes it should be sung. Includes עליון העושה במרומיו שלום (f. 271r-v), אחלי עדתך לעמוד על אדניה (ff. 271v-272v), יה בשמך אנעם וזכרך עדני (ff. 273v-274r), ישכון לבטח עם סליחה שואל (ff. 274v-275r), יה הטה לשועם אזנך (f. 275r), שוקדים שומרים במעונך (ff. 276v-277r), חצות לילה קומו ישנים ומה תנומו (f. 279r-v) and מנת חלקי וכוסי גם אני חבל נחלתו (ff. 279v-280r).
Nota The "piyyutim" for Rosh ha-Shanah begin with אזהרות לראש השנה לר' פנחס הלוי "azharot" by Pinḥas ha-Levi אלהים נצב בעדת אל including the "pizmon" אסיר תקוה לקץ ימים לא יאמין כי יסופר by the same poet (ff. 287v-290r). The "piyyutim" for Rosh ha-Shanah include two sets of "yoẓerot" and "kerovot" for the second day. All the "piyyutim" for the first day are by Judah ha-Levi except for the "pizmon" for Rosh ha-Shanah that falls on Shabbat לובשי סות אימים by Moses ibn Ezra (f. 303v). Among the "piyyutim" for the second day the "kaddish" אגדלה את המלך אשר פעל by Abraham ibn Ezra (f. 308r), the "yoẓer" את אדר אלהותך נודע בכל מחוז (ff. 308v-309r) and the "zulat" שב מן הפסילים by Solomon b. Isaac Gerundi (f. 310v). The "kedushta" for the morning service of the second day is אדר היקר העיר מזבולו by Joseph b. Judah ibn Aknin (ff. 312r-313r). Among the other "piyyutim" inserted into this work the "tokhekhah" אנא צורי וגואלי ביום תחקור דין פעלי by Isaac b. Judah Gerundi (ff. 320v-322v). The second set of "piyyutim" on ff. 327v-341r is mostly by Isaac Gerundi. The "reshut" preceding the "yoẓerot" is אשחרך שחר יום אתחנן בעד קהלי by Isaac b. פשאד (ff. 327v-330r). On f. 337r to the end the scribe added additional "piyyutim" that were not copied in their proper place among the prayers.
Nota Other hands added supplemental "piyyutim" and other liturgies on many pages throughout the manuscript. On f. 1r-v the "meʾorah" אשפיל לך לבי ועיני attributed by Zunz to Abraham ibn Ezra but here attributed to Abraham bar Ḥasdai לר' אברהם בר חסדאי ז"ל , a "geʾulah" יקוש בפח השבות and a "piyyut" for "borkhu" by Abraham ibn Ezra beginning שערי פדות אפתח מי ינעלם . On f. 9r-v (in cursive script) the "geʾulot" משכני אחריך אגילה בחדריך and אב רחמן שלח אלינו רוח צח להחלימנו and the "piyyut" אדיר מושל על כסא רום ישבת. Most of f. 9v is erased.
Nota On ff. 20v-21r the main scribe copied a "zulat" for Shabbat Zakhor אז כאשר זקן הנביא שמואל a different version from the "piyyut" with the same beginning copied in its proper place in the manuscript.
Nota Ff. 65r-72v are a quaternion written by another hand that was inserted between two quires in the middle of the "azharot" for Passover, between those by Zerahiah ha-Levi and Judah ha-Levi. The "azharot" in this quire are אבארה הלכות פסח הנעים by Nathan b. Joseph the "ḥazzan" (ff. 65r-68r) preceded by a prefatory poem beginning ובכן שמעו נבונים ואזרחים and followed by a "pizmon" ישובב אל עיר קדש עיר לקחה כפלים (f. 68r-v), a "zulat" for the first day of Passover by Solomon ibn Gabirol beginning ויהי בחצי הלילה אמיץ חגר חמה (ff. 68v-69v) another for the seventh day ארומם אל רם ואגדלה by Jehoseph b. Ḥanan ha-Ezobi (f. 69v) and the "geʾulah" יום ליבשה נהפכו מצולים (f. 72r) that was also copied in its place in the original manuscript.
Nota On f. 77r-v a current semi-cursive hand added a Haggadah for Passover (end missing). On an inserted bifolium (ff. 78-79) and on two blank leaves (80r-81r) the hand that wrote the inserted quire (ff. 65-72) added a "piyyut" beginning מי כמוך אל בעל גבורות by Elijah b. Saul ha-Levi written in a square script, similar in style to the "azharot" for Passover and a semi-cursive hand added the "Musaf" service for Rosh Ḥodesh on f. 81r-v. On ff. 248v-251r "piyyutim" for various occasions. Ff. 250v-251r were copied by an elegant semi-cursive hand. On f. 286r-v a later hand wrote the "piyyut" for Hanukkah אזכרה שש חנוכות נעשו לתפארתו copied by the original scribe in its place on f. 136v. On ff. 341r-342v a different hand copied a few stanzas from several other "piyyutim" for Hoshana Rabbah.

Legami ipertestuali
Segnatura Ross.362
Altro autore/nomeBerekhyah, payyeṭan
Altro autore/nomeYitsḥak ben Zeraḥiyah, ha-Levi Gerondi,
Altro autore/nomeYehudah ben Shemuʾel‏, ha-Leṿi, c. 1075-c. 1141
Altro autore/nomeEliyahu ben Shaʾul, ha-Leṿi
Altro autore/nomeMosheh ben Sheshet, payyeṭan
Altro autore/nomeYitsḥaḳ, payyeṭan
Altro autore/nomeIbn Ezra, Abraham ben Hayyim Yedidiah, 1092-1167
Altro autore/nomeḤananyah, payyeṭan
Altro autore/nomeMosheh ben Naḥman, c. 1195-c. 1270
Altro autore/nomeMenaḥem, payyeṭan
Altro autore/nomeIbn al-Nakaf, Yitsḥaḳ ben Yosef
Altro autore/nomeYosef ibn Avitor, sec. X
Altro autore/nomeIbn Ezra, Moses ben Jacob, 1060-1139
Altro autore/nomeYehudah, payyeṭan
Altro autore/nomeShelomoh, payyeṭan
Altro autore/nomeAbraham ben Yehudah Ḥazzan, payyeṭan
Altro autore/nomeẒaddik, Joseph ben Jacob, 1075-1149
Altro autore/nomeMosheh, payyeṭan
Altro autore/nomeMeʾir‏, payyeṭan
Altro autore/nomeEzobi, Jehoseph ben Hanan ben Nathan, sec. XIII
Altro autore/nomeYosef, payyeṭan
Altro autore/nomePinḥas ben Yosef, ha-Leṿi
Altro autore/nomeShelomoh ben Yitsḥaḳ, Gerondi, sec. XIII
Altro autore/nomeʿAḳnin, Yosef ben Yehudah ben Yaʿaḳov Ibn, c. 1150-1220
Altro autore/nomeYitsḥaḳ ben Yehudah, Gerondi
Altro autore/nomeIbn Ḥasdʾai, Avraham Ben Shemuʾel, ha-Leṿi, sec. XIII. Opere spurie e dubbie
Altro autore/nomeNatan ben Yosef, ḥazzan
Altro autore/nomeIbn Gabirol, 1021-1058
Titolo uniformeMaḥzor (rito catalano)