Description |
Locus
| 1r-139v |
Other author
| Shelomoh ben Yitsḥaḳ, Gerondi, sec. XIII (internal) |
Other author
| Mosheh ben Maimon, 1135-1204 (internal) |
Other author
| Pinḥas ben Yosef, ha-Leṿi (internal) |
Other author
| Ibn Ezra, Abraham ben Hayyim Yedidiah, 1092-1167 (internal) |
Other author
| Mosheh, payyeṭan (internal) |
Other author
| Ibn Ezra, Moses ben Jacob, 1060-1139 (internal) |
Other author
| Yosef ibn Avitor, sec. X (internal) |
Supplied title
| [מחזור מנהג קטאלוניא]. |
Supplied title
| Maḥzor, rite of Catalonia. |
Uniform title
| Maḥzor (rito catalano) |
General note
| Includes mainly "piyyutim" and only a small part of the permanent liturgies. |
General note
| Most of the Maḥzor is supplied with vowel points. |
General note
| Among the less common "piyyutim": שב מן הפסילים by Solomon b. Isaac Gerondi (ff. 27v-27av), עת שערי רצון ... אני מזכיר היום חסד אבותי signed Moses b. Maimon (f. 30r-v), אסיר תקוה לקץ ימין לא יאמין כי יסופר by Pinḥas b. Joseph ha-Levi (ff. 35r-36r), אעזבה מחשבות און נמוכה signed אנני (f. 46v), the "zulat" for Yom Kippur אחלה פניך באימתה with the "kheruj" אמרים עמכם קחו אמונים by Abraham ibn Ezra (ff. 56v-57v), אסיר מעל יצף פועל signed אפם [=Ephraim] (f. 66r), אזמרה למפיק מאויי by Moses (incomplete, f. 85v), אצלצלה ברכותיך אלהי מערכות (f. 85v-r), אימות עלי נפלו ושעיפי בי נבהלו by Abraham ibn Ezra (ff. 96v-97r), and אתה אדון לכל הנמצאות by Moses ibn Ezra (ff. 97v-98r). |
General note
| The "Seder Avodah" is אל אלהים בך יצדקו צדוק כל זרע ישראל preceded by the "reshut" אבואה ברשיון מחוללי both by Joseph ibn Abitur (ff. 104r-109v) and the "pizmon" אנא אל נאור האירה פניך (f. 103r-v). After the "Seder Avodah" the "piyyut" כאור בקוע באשנבו which is part of another "Avodah" beginning שבעת הימים (f. 110r-v). In the right margin of f. 36v at the beginning of the "maʿariv" for Yom Kippur the "piyyut" on the blessing שהחיינו beginning שמו] לעד נרומם ] by Solomon was copied, but the first words of each line were cut off by a binder. |